Skip to main content

Devi - 03 - Devi Kali Trailokya Vijaya Kavach

From Mahanirvana Tantra  Chapter 7

त्रैलोक्या विजय कवच

ह्रीमाद्या मे शिरः पातु श्री/ काली वदनं मम ।
हृदयं क्री/ परा शक्तिः पायात् कण्ठं परात्परा ॥ ५८ ॥
नेत्रे पातु जगद्धात्री कर्णौ रक्षतु शङ्करी ।
घ्राणं पातु महामाया रसनां सर्वमङ्गला ॥ ५९ ॥
दन्तान् रक्षतु कौमारी कपोलौ कमलालया ।
ओष्ठाधरौ क्षमा रक्षेत् चिबुकं चारुहासिनी ॥ ६० ॥
ग्रीवां पायात् कुलेशानी ककुत् पातु कृपामयी ।
द्वौ बाहू बाहुदा रक्षेत् करौ कैवल्यदायिनी ॥ ६१ ॥
स्कन्धौ कपर्दिनी पातु पृष्ठं त्रैलोक्यतारिणी ।
पार्श्वे पायादपर्णा मे कटिं मे कमठासना ॥ ६२ ॥
नाभौ पातु विशालाक्षी प्रजास्थानं प्रभावती ।
ऊरू रक्षतु कल्याणी पादौ मे पातु पार्वती ॥ ६३ ॥
जयदुर्गाऽवतु प्राणान् सर्वाङ्गं सर्वसिद्धिदा ।
रक्षाहीनंतु यत् स्थानं वर्जितं कवचेन च ॥ ६४ ॥

ত্রৈলোক্যা বিজয় কবচ

হ্রীমাদ্যা মে শিরঃ পাতু শ্রী/ কালী বদনং মম |
হৃদয়ং ক্রী/ পরা শক্তিঃ পায়াত কণ্ঠং পরাত্পরা || ৫৮ ||
নেত্রে পাতু জগদ্ধাত্রী কর্ণৌ রক্ষতু শঙ্করী |
ঘ্রাণং পাতু মহামায়া রসনাং সর্বমঙ্গলা || ৫৯ ||
দন্তান রক্ষতু কৌমারী কপোলৌ কমলালয়া |
ওষ্ঠাধরৌ ক্ষমা রক্ষেত চিবুকং চারুহাসিনী || ৬০ ||
গ্রীবাং পায়াত কুলেশানী ককুত পাতু কৃপাময়ী |
দ্বৌ বাহূ বাহুদা রক্ষেত করৌ কৈবল্যদায়িনী || ৬১ ||
স্কন্ধৌ কপর্দিনী পাতু পৃষ্ঠং ত্রৈলোক্যতারিণী |
পার্শ্বে পায়াদপর্ণা মে কটিং মে কমঠাসনা || ৬২ ||
নাভৌ পাতু বিশালাক্ষী প্রজাস্থানং প্রভাবতী |
ঊরূ রক্ষতু কল্যাণী পাদৌ মে পাতু পার্বতী || ৬৩ ||
জয়দুর্গাঽবতু প্রাণান সর্বাঙ্গং সর্বসিদ্ধিদা |
রক্ষাহীনংতু যত স্থানং বর্জিতং কবচেন চ || ৬৪ ||

trailokyA vijaya kavacha

hrImAdyA me shiraH pAtu shrI/ kAlI vadanaM mama |
hR^idayaM krI/ parA shaktiH pAyAt kaNThaM parAtparA || 58 ||
netre pAtu jagaddhAtrI karNau rakShatu sha~NkarI |
ghrANaM pAtu mahAmAyA rasanAM sarvama~NgalA || 59 ||
dantAn rakShatu kaumArI kapolau kamalAlayA |
oShThAdharau kShamA rakShet chibukaM chAruhAsinI || 60 ||
grIvAM pAyAt kuleshAnI kakut pAtu kR^ipAmayI |
dvau bAhU bAhudA rakShet karau kaivalyadAyinI || 61 ||
skandhau kapardinI pAtu pR^iShThaM trailokyatAriNI |
pArshve pAyAdaparNA me kaTiM me kamaThAsanA || 62 ||
nAbhau pAtu vishAlAkShI prajAsthAnaM prabhAvatI |
UrU rakShatu kalyANI pAdau me pAtu pArvatI || 63 ||
jayadurgA.avatu prANAn sarvA~NgaM sarvasiddhidA |
rakShAhInaMtu yat sthAnaM varjitaM kavachena cha || 64 ||


Trailokya-Vijaya Kavacha / Translation (Arthur Avalon)

Hring, may the Adya protect my head;
Shring, may Kali protect my face;
Kring, may the Supreme Shakti protect my heart;
May She Who is the Supreme of the Supreme protect my throat (58);
May Jagaddhatri protect my two eyes;
May Shankari protect my two ears;
May Mahamaya protect my power of smell;
May Sarvva-mangala protect my taste (58);
May Kaumari protect my teeth;
May Kamalalaya protect my cheeks;
May Kshama protect my upper and lower lips;
May Charu-hasini protect my chin (60);
May Kuleshani protect my neck;
May Kripa-mayi protect the nape of my neck;
May Bahu-da protect my two arms;
May Kaivalya-dayini protect my two hands; (61)
May Kapardini protect my shoulders;
May Trailokya-tarini protect my back;
May Aparna protect my two sides;
May Kamathasana protect my hips (62);
May Vishalakshi protect my navel;
May Prabha-vati protect my organ of generation;
May Kalyani protect my thighs;
May Parvati protect my feet;
May Jaya-durga protect my vital breaths,
And Sarvva-siddhi-da protect all parts of my body (63).
As to those parts as have not been mentioned in the Kavacha, and are unprotected, may the Eternal Primeval Kali protect all such (64).

Comments

Popular posts from this blog

Adya Stotram in Bengali Font

A lot of people have requested me for online Adya Stotram in Bengali font . That is why I am presenting the same here. The Adya Stotram / আদ্যা স্তোত্র / आद्या स्तोत्रम्  is a hymn in praise of Adya Ma.  It is very popular in West Bengal, among Hindu Bengalis in Islamic Bangladesh and worldwide. There are a number if positive side effects of daily reciting Adya stotram Daily recitation of Adya Stotram protects from sickness, danger during travel especially by water,  during wars and during troubled times One will receive the same amount of blessing as undertaking holy pilgrimage if one recites Adya Stotram daily Below I am presenting Adya Stotram in Bengali font for the benefit of my Bengali friends.   To know more about Adya Stotram you may read the following. Introduction to Adya Stotram English translation of Adya Stotram 01 02 03 04 05 Introduction and explanation of Adya Stotram with Sanskrit, Bengali and English text You can listen to a recording of Ad

Adya Stotram

The Adya Stotram / আদ্যা স্তোত্র / आद्या स्तोत्रम् , which is very popular in West Bengal, is a hymn in tribute to Adya Ma.  It has 20 shlokas in Sanskrit written in very simple language and talks about the greatness of Adya Ma and the benefits of understanding and reciting the stotram. The benefits of daily recitation of the Stotram are: Protection from death, sickness and fear Conceiving, for those women who are childless Protection from any danger during travel especially by water Protection during wars Protection during troubled times Receiving the same amount of blessing as going on holy pilgrimage Adya Ma is regarded as the physical form (manifestation) of Adya Shakti. Adya Shakti is the primary supreme force of Nature and is regarded as the force essential to the existence of the other forces on Nature. She is worshiped in the form of Goddess Kali. She has a famous temple dedicated to her in Dakshineshwar , West Bengal. The Adya Stotram (hymn) is

Jagaddhatri Stotram and Jagadhatri Puja

  Jagaddhatri also spelled as Jagadhatri (Devnagri: जगद्धात्री, Bengali: জগদ্ধাত্রী) literally means She Who Holds the World or the Protector of the World . She is a form of Devi Durga. She is highly revered in West Bengal, especially in Chandernagore (my ancestral home) which has the biggest celebration of Jagaddhatri Puja in India. People come from all parts of India to Chandannagar to enjoy the amazing light works and show. Other places where the Puja is celebrated with gusto are Bhadreshwar, Hooghly, Rishra and Krishnanagar. Jagadhatri Puja is celebrated on the ninth day of the waxing phase of moon in Kartick month in West Bengal. Outside West Bengal, the Puja is also celebrated as Jagadamaba Puja or Dhatri Puja. Jagaddhatri Puja in Chandannagar The origins of Jagaddhatri Puja in Chandannagar date back to as early as 1750. It is believed that Indranarayan Choudhury, a local zamindar in Chandannagar started performing Jagadhatri Puja at his home. He was closely asso