Skip to main content

Posts

Showing posts from October, 2015

List of Yajnas and Their Fruits - 5 More

Below I will give a list of yajnas and their fruits. Yajna is a Hindu Vedic ritual in which at a physical level offerings are made to fires during a ceremony  officiated  by priests known as Ritwiks. The sacrificer known as Yajamana expects some sort of result in return. Yajna is accompanied by the pouring of oblation into ritual fire, the divine Agni . In this post I will talk about 5 such Vedic rituals and share a list of Yajnas and their fruits. # 1 List of Yajnas - Kshamavatishti Yagya Image Courtesy: bookmasters When one is desirous of victory in battle of any sort, he should undertake Kshamavatishti Yagya (Sanskrit: क्षमवतीष्टि यज्ञ , Bengali : ক্ষমবতীষ্টি যজ্ঞ). # 2 List of Yajnas - Papamokshakameshti Yagya Image Courtesy: Salvation Army When one desires freedom from sins, he should undertake Papamokshakameshti Yagya (Sanskrit: पापमोक्षकामेष्टि यज्ञ , Bengali : পাপমোক্ষকামেষ্টি যজ্ঞ). # 3 List of Yajnas - Pashukameshti Yagya Ímage Courtesy:

Durga Saptashati Chandi Path in Bengali Sanskrit English - 1.20 to 1.34

In this article I will provide Chandi Path in Bengali , along with Sanskrit text, English and Bengali meaning of Chapter 1 and Verses 20 through 34. Chandi Path (Bengali: চণ্ডী পাঠ , Sanskrit: चण्डी पाठ ) also known as Devi Mahatmyam (Bengali: দেবী মাহাত্ম্যম্  , Sanskrit : देवी माहात्म्यम् ) and Durga Shaptashati (Bengali : শ্রীদুর্গাসপ্তশতী  , Sanskrit : श्रीदुर्गासप्तशती) consists of 700 shlokas on Shri Durga from Markandeya Purana.  Durga Saptashati in Bengali  1.20 to 1.25 বৈশ্য উবাচ .. ২০.. সমাধির্নাম বৈশ্যোঽহমুত্পন্নো ধনিনাং কুলে .. ২১.. পুত্রদারৈর্নিরস্তশ্চ ধনলোভাদসাধুভিঃ . বিহীনশ্চ ধনৈর্দারৈঃ  পুত্রৈরাদায় মে ধনম্ .. ২২.. বনমভ্যাগতো দুঃখী নিরস্তশ্চাপ্তবন্ধুভিঃ . সোঽহং ন বেদ্মি পুত্রাণাং কুশলাকুশলাত্মিকাম্ .. ২৩.. প্রবৃত্তিং স্বজনানাং চ দারাণাং চাত্র সংস্থিতঃ . কিং নু তেষাং গৃহে ক্ষেমমক্ষেমং কিং নু সাম্প্রতম্ .. ২৪.. কথং তে কিং নু সদ্বৃত্তা দুর্বৃত্তাঃ কিং নু মে সুতাঃ .. ২৫.. वैश्य उवाच ॥ २०॥ समाधिर्नाम वैश्योऽहमुत्पन्नो धनिनां कुले ॥ २१॥ पुत्र

Rig Veda - Book 01 - Hymn 005 in Bengali - ঋগ্বেদ: সূক্তম্ ১.৫

ঋগ্বেদঃ — ঋগ্বেদঃ মণ্ডল ১ ঋগ্বেদ: সূক্তম্ ১.৫ আ ত্বেতা নি ষীদতেন্দ্রমভি প্র গায়ত | সখায় স্তোমবাহসঃ ||১|| পুরূতমম্ পুরূণামীশানম্ বার্যাণাম্ | ইন্দ্রম্ সোমে সচা সুতে ||২|| স ঘা নো যোগ আ ভুবত্স রায়ে স পুরংধ্যাম্ | গমদ্বাজেভিরা স নঃ ||৩|| যস্য সংস্থে ন বৃণ্বতে হরী সমত্সু শত্রবঃ | তস্মা ইন্দ্রায় গায়ত ||৪|| সুতপাব্নে সুতা ইমে শুচয়ো যন্তি বীতয়ে | সোমাসো দধ্যাশিরঃ ||৫|| ত্বম্ সুতস্য পীতয়ে সদ্যো বৃদ্ধো অজায়থাঃ | ইন্দ্র জ্যৈষ্ঠ্যায় সুক্রতো ||৬|| আ ত্বা বিশন্ত্বাশবঃ সোমাস ইন্দ্র গির্বণঃ | শম্ তে সন্তু প্রচেতসে ||৭|| ত্বাম্ স্তোমা অবীবৃধন্ত্বামুক্থা শতক্রতো | ত্বাম্ বর্ধন্তু নো গিরঃ ||৮|| অক্ষিতোতিঃ সনেদিমম্ বাজমিন্দ্রঃ সহস্রিণম্ | যস্মিন্বিশ্বানি পৌংস্যা ||৯|| মা নো মর্তা অভি দ্রুহন্তনূনামিন্দ্র গির্বণঃ | ঈশানো যবয়া বধম্ ||১০|| --------------------------------------------------------------------------------------------- RRigbedaH — RRigbedaH maNDala 1 RRigbeda: sUktam.h 1.5 A tbetA ni ShIdatendramabhi pra gAYata | sakhAYa stomabAhasaH ||1|| purUtamam.h purUNAmIshAnam.h bAryANAm.h | in

Durga Saptashati Chandi Path in Bengali Sanskrit English - 1.1 to 1.19

In this article I will provide Chandi Path in Bengali , along with Sanskrit text, English and Bengali meaning of Chapter 1 and Verses 1 through 19. Chandi Path (Bengali: চণ্ডী পাঠ , Sanskrit: चण्डी पाठ ) also known as Devi Mahatmyam (Bengali: দেবী মাহাত্ম্যম্  , Sanskrit : देवी माहात्म्यम् ) and Durga Shaptashati (Bengali : শ্রীদুর্গাসপ্তশতী  , Sanskrit : श्रीदुर्गासप्तशती) consists of 700 shlokas on Shri Durga from Markandeya Purana. Durga Saptashati in Bengali  1.1 to 1.3 ঔং নমশ্চণ্ডিকায়ৈ .. ঔং ঐং মার্কণ্ডেয় উবাচ .. ১.. সাবর্ণিঃ সূর্যতনয়ো যো মনুঃ  কথ্যতেঽষ্টমঃ . নিশাময় তদুত্পত্তিং বিস্তরাদ্গদতো মম .. ২.. মহামায়ানুভাবেন যথা মন্বন্তরাধিপঃ . স বভূব মহাভাগঃ সাবর্ণিস্তনয়ো রবেঃ .. ৩.. ॐ नमश्चण्डिकायै ॥ ॐ ऐं मार्कण्डेय उवाच ॥ १॥ सावर्णिः सूर्यतनयो यो मनुः  कथ्यतेऽष्टमः । निशामय तदुत्पत्तिं विस्तराद्गदतो मम ॥ २॥ महामायानुभावेन यथा मन्वन्तराधिपः । स बभूव महाभागः सावर्णिस्तनयो रवेः ॥ ३॥ মার্কণ্ডেয বলিলেন যিনি সূর্যনন্দন সাবর্ণি ও অষ্টম মনু বলিয়া কথিত হইয়া আসিতেছেন

Rig Veda - Book 01 - Hymn 004 in Bengali - ঋগ্বেদ: সূক্তম্ ১.৪

ঋগ্বেদঃ — ঋগ্বেদঃ মণ্ডল ১ ঋগ্বেদ: সূক্তম্ ১.৪ সুরূপকৃত্নুমূতয়ে সুদুঘামিব গোদুহে | জুহূমসি দ্যবিদ্যবি ||১|| উপ নঃ সবনা গহি সোমস্য সোমপাঃ পিব | গোদা ইদ্রেবতো মদঃ ||২|| অথা তে অন্তমানাম্ বিদ্যাম সুমতীনাম্ | মা নো অতি খ্য আ গহি ||৩|| পরেহি বিগ্রমস্তৃতমিন্দ্রম্ পৃচ্ছা বিপশ্চিতম্ | যস্তে সখিভ্য আ বরম্ ||৪|| উত ব্রুবন্তু নো নিদো নিরন্যতশ্চিদারত | দধানা ইন্দ্র ইদ্দুবঃ ||৫|| উত নঃ সুভগাঁ অরির্বোচেযুর্দস্ম কৃষ্টয়ঃ | স্যামেদিন্দ্রস্য শর্মণি ||৬|| এমাশুমাশবে ভর যজ্ঞশ্রিয়ম্ নৃমাদনম্ | পতয়ন্মন্দয়ত্সখম্ ||৭|| অস্য পীত্বা শতক্রতো ঘনো বৃত্রাণামভবঃ | প্রাবো বাজেষু বাজিনম্ ||৮|| তম্ ত্বা বাজেষু বাজিনম্ বাজয়ামঃ শতক্রতো | ধনানামিন্দ্র সাতয়ে ||৯|| যো রায়োঽবনির্মহান্সুপারঃ সুন্বতঃ সখা | তস্মা ইন্দ্রায় গায়ত ||১০|| ------------------------------------------------------------------------------------------------ RRigbedaH — RRigbedaH maNDala 1 RRigbeda: sUktam.h 1.4 surUpakRRitnumUtaYe sudughAmiba goduhe | juhUmasi dyabidyabi ||1|| upa naH sabanA gahi somasya somapAH piba | godA idrebato madaH ||2||

Rig Veda - Book 01 - Hymn 003 in Bengali - ঋগ্বেদ: সূক্তম্ ১.৩

ঋগ্বেদঃ — ঋগ্বেদঃ মণ্ডল ১ ঋগ্বেদ: সূক্তম্ ১.৩ অশ্বিনা যজ্বরীরিষো দ্রবত্পাণী শুভস্পতী | পুরুভুজা চনস্যতম্ ||১|| অশ্বিনা পুরুদংসসা নরা শবীরয়া ধিয়া | ধিষ্ণ্যা বনতম্ গিরঃ ||২|| দস্রা যুবাকবঃ সুতা নাসত্যা বৃক্তবর্হিষঃ | আ যাতম্ রুদ্রবর্তনী ||৩|| ইন্দ্রা যাহি চিত্রভানো সুতা ইমে ত্বায়বঃ | অণ্বীভিস্তনা পূতাসঃ ||৪|| ইন্দ্রা যাহি ধিয়েষিতো বিপ্রজূতঃ সুতাবতঃ | উপ ব্রহ্মাণি বাঘতঃ ||৫|| ইন্দ্রা যাহি তূতুজান উপ ব্রহ্মাণি হরিবঃ | সুতে দধিষ্ব নশ্চনঃ ||৬|| ওমাসশ্চর্ষণীধৃতো বিশ্বে দেবাস আ গত | দাশ্বাংসো দাশুষঃ সুতম্ ||৭|| বিশ্বে দেবাসো অপ্তুরঃ সুতমা গন্ত তূর্ণয়ঃ | উস্রা ইব স্বসরাণি ||৮|| বিশ্বে দেবাসো অস্রিধ এহিমায়াসো অদ্রুহঃ | মেধম্ জুষন্ত বহ্নয়ঃ ||৯|| পাবকা নঃ সরস্বতী বাজেভির্বাজিনীবতী | যজ্ঞম্ বষ্টু ধিয়াবসুঃ ||১০|| চোদয়িত্রী সূনৃতানাম্ চেতন্তী সুমতীনাম্ | যজ্ঞম্ দধে সরস্বতী ||১১|| মহো অর্ণঃ সরস্বতী প্র চেতয়তি কেতুনা | ধিয়ো বিশ্বা বি রাজতি ||১২|| ---------------------------------------------------------------------------------------------- RRigbedaH — RRigbedaH maNDala 1 RRigbe

Book Review - A New Light on the Veda

In this post I will write a review of the book " A New Light on the Veda "  by by Shri T V Kapali Sastry published by SAKSHI Bangalore which I finished reading yesterday. Book: A New Light on the Veda (English) Author: Shri T V Kapali Sastry Publication: SAKSHI Bangalore Finished reading "A New Light on the Veda". A very satisfying and fulfilling read it was. For those unaware, Shri Kapali Sastry , a disciple of Sri Aurobindo was an erudite Sanskrit Pandit, who belonged to the Symbolic school of Rig Vedic thought as proposed by the great Bengali Yogi Sri Aurobindo.  This was in direct contrast to Mimasaka Ritualist school as popularized by Sayanacharya , later by Western Indologists and Indian academician following in their footsteps. Shri T V Kapali Sastry The original work was in Sanskrit - what I read was an English translation by prolific writer and spiritual giant Shri M P Pandit . The book systematically dismantles t

5 Interesting Facts about Upanishads

In this post I will talk about 5 interesting facts about Upanishads . The Upanishads are commonly referred to as Vedanta. They form the concluding part of the Vedas and deal purely with the philosophical aspects of Hindu tradition. They also shed useful light on the social tradition of ancient Hindu India. Below are 5 interesting facts about Upanishads . #1 Interesting Facts about Upanishads There are more than 200 Upanishads in existence. Traditionally however most of the Hindu texts refer to 108 Upanishads. Of these some of the oldest ones are referred to as Mukhya Upanishads (main) and the rest are known as Minor Upanishads. #2 Interesting Facts about Upanishads The Upanishads are the oldest philosophical system in the world. Some of the Upanishads are almost as old as 800 BC. The oldest Upanishads predate Bible by 800 years and Koran by 1300 years! #3 Interesting Facts about Upanishads Photo Courtesy: drikpanchang Along with Bhagavad Gita , the major

Rig Veda - Book 01 - Hymn 002 in Bengali - ঋগ্বেদ: সূক্তম্ ১.২

ঋগ্বেদঃ — ঋগ্বেদঃ মণ্ডল ১ ঋগ্বেদ: সূক্তম্ ১.২ বায়বা যাহি দর্শতেমে সোমা অরংকৃতাঃ | তেষাম্ পাহি শ্রুধী হবম্ ||১|| বায় উক্থেভির্জরন্তে ত্বামচ্ছা জরিতারঃ | সুতসোমা অহর্বিদঃ ||২|| বায়ো তব প্রপৃঞ্চতী ধেনা জিগাতি দাশুষে | উরূচী সোমপীতয়ে ||৩|| ইন্দ্রবায়ূ ইমে সুতা উপ প্রয়োভিরা গতম্ | ইন্দবো বামুশন্তি হি ||৪|| বায়বিন্দ্রশ্চ চেতথঃ সুতানাম্ বাজিনীবসূ | তাবা যাতমুপ দ্রবত ||৫|| বায়বিন্দ্রশ্চ সুন্বত আ যাতমুপ নিষ্কৃতম্ | মক্ষ্বিত্থা ধিয়া নরা ||৬|| মিত্রম্ হুবে পূতদক্ষম্ বরুণম্ চ রিশাদসম্ | ধিয়ম্ ঘৃতাচীম্ সাধন্তা ||৭|| ঋতেন মিত্রাবরুণাবৃতাবৃধাবৃতস্পৃশা | ক্রতুম্ বৃহন্তমাশাথে ||৮|| কবী নো মিত্রাবরুণা তুবিজাতা উরুক্ষয়া | দক্ষম্ দধাতে অপসম্ ||৯|| --------------------------------------------------------------------------------------------- RRigbedaH — RRigbedaH maNDala 1 RRigbeda: sUktam.h 1.2 bAYabA yAhi darshateme somA araMkRRitAH | teShAm.h pAhi shrudhI habam.h ||1|| bAYa ukthebhirjarante tbAmachChA jaritAraH | sutasomA aharbidaH ||2|| bAYo taba prapRRi~nchatI dhenA jigAti dAsh

Contemporaries of Yajnavalkya

In this post I will talk about the contemporaries of Yajnavalkya . Yajnavalkya (Sanskrit: याज्ञवल्क्य , Bengali: যাজ্ঞ বল্ক্য) was a Brahmin Vedic Rishi who is believed to have lived around 7th century BC in eastern Indian-subcontinent. King Janaka of Mithila (Sanskrit: जनक विदेह , Bengali: জনক বিদেহ ) -  Janaka was a philosopher-king of Videha, whose capital Mithila has been identified with modern Janakpur in Nepal. Under Janaka, Videha became a dominant political and cultural center of Indian subcontinent. Uddalaka Aruni (Sanskrit: उद्दालक आरुनि , Bengali: উদ্দালক আরুনি ) - Uddalaka Aruni was a senior contemporaray of Yajnavalkya and one of his teachers. Shvetaketu Aruneya (Sanskrit: श्वेतकेतु आरुणेय , Bengali: শ্বেতকেতু আরুণেয় ) - Shvetaketu Aruneya was a compatriot and fellow-disciple of Uddalaka Aruni. Somashusma Satyajyanin (Sanskrit: सोमशुस्म सात्ययज्ञिन , Bengali: সোমশুস্ম সাত্যয়জ্ঞিন ) - Somashusma Satyajyanin was a fellow-wanderer of Yajnavalkya and along

Rig Veda - Book 01 - Hymn 001 in Bengali - ঋগ্বেদ: সূক্তম্ ১.১

ঋগ্বেদঃ — ঋগ্বেদঃ মণ্ডল ১ ঋগ্বেদ: সূক্তম্ ১.১ মধুচ্ছন্দাঃ বৈশ্বামিত্রঃ ঋষিঃ | গায়ত্রীচ্ছন্দ্রঃ | অগ্নির্দেবতা || ঔং অগ্নিমীডে পুরোহিতম্ যজ্ঞস্য দেবমৃত্বিজম্ | হোতারম্ রত্নধাতমম্ ||১|| অগ্নিঃ পূর্বেভিরৃষিভিরীড্যো নূতনৈরুত | স দেবাঁ এহ বক্ষতি ||২|| অগ্নিনা রয়িমশ্নবত পোষমেব দিবেদিবে | যশসম্ বীরবত্তমম্ ||৩|| অগ্নে যম্ যজ্ঞমধ্বরম্ বিশ্বতঃ পরিভূরসি | স ইদ্দেবেষু গচ্ছতি ||৪|| অগ্নির্হোতা কবিক্রতুঃ সত্যশ্চিত্রশ্রবস্তমঃ | দেবো দেবেভিরা গমত ||৫|| যদঙ্গ দাশুষে ত্বমগ্নে ভদ্রম্ করিষ্যসি | তবেত তত সত্যমঙ্গিরঃ ||৬|| উপ ত্বাগ্নে দিবেদিবে দোষাবস্তর্ধিয়া বয়ম্ | নমো ভরন্ত এমসি ||৭|| রাজন্তমধ্বরাণাম্ গোপামৃতস্য দীদিবিম্ | বর্ধমানম্ স্বে দমে ||৮|| স নঃ পিতেব সূনবেঽগ্নে সূপায়নো ভব | সচস্বা নঃ স্বস্তয়ে ||৯|| ---------------------------------------------------------------------------------------------- RRigbedaH — RRigbedaH maNDala 1 RRigbeda: sUktam.h 1.1 madhuchChandAH baishbAmitraH RRiShiH | gAYatrIchChandraH | agnirdebatA || AUM agnimIDe purohitam.h yaj~nasya debamRRitbijam.h |

Why do Hindus worship cows?

In this post I will try to answer this often asked question: " Why do Hindus worship cows? " For 7000 years or more ( some say 11,000 years ), since the days of Rig Veda , Hindus have been respecting and protecting cows. Go-hatya or the killing of cows was and continues to be a great offense for Hindus, as we consider Cows our mother, and therefore killing a cow is like killing our mother. Mahatma Gandhi said, “ One can measure the greatness of a nation and its moral progress by the way it treats its animals. Cow protection to me is not mere protection of the cow. It means protection of all that lives and is helpless and weak in the world. The cow means the entire subhuman world. ” (1) In historical period, the wealth of a person was measured by how many cows he had. (2) Cows used to be considered as a gift appropriate to be given to Brahmins and it was said that killing a cow was the same as killing a Brahmin. (3) Today however Godless communists , Saudi