Skip to main content

Conversational Sanskrit Lesson - 1

On an experimental basis, I have started this Conversational Sanskrit series with video and text. This series is meant for children and young adult who want to learn Sanskrit, India's true National Language.

Below I present a Samskrit conversation between two people, Ram and Mohan, about a 3rd individual Udayan who is suffering from fever.

First I present the video for you to listen to the sentences and intonations. 

रामः - मोहन , उदयनः किमर्थं न पठति ?
मोहनः - सः ज्वरेण पीडितः अस्ति , अतः न पठति ।
रामः - किम् एतत् सत्यमस्ति यत् सः ज्वरेण पीडितः अस्ति ?
मोहनः - उदयनः न केवलं ज्वरितः अस्ति , परन्तु सः अतीव दुर्बलः अपि अस्ति ।
रामः - किं सः अन्नं भक्षयति न वा ? कथय ।
मोहनः - न भक्षयति परन्तु अल्पम् अल्पं दुग्धं पिबति ।
रामः - कदा सः पुनः नीरोगः भविष्यति ?
मोहनः - एतद् अहं न जानामि ।

Ram - Mohan, why is Udayan not studying?
Mohan - He has fever, hence he is not studying.
Ram - Is it true that he has fever?
Mohan - Not only does Udayan have fever, he is also very weak.
Ram - Is he eating or not? Please tell.
Mohan - He is not eating, but instead sipping a little milk.
Ram - When will he get cured?
Mohan - I do not know.

Conversational Sanskrit Word Meanings
किमर्थं - Why? For what reason?
ज्वरेण - By fever (Instrumental Case)
पीडितः - Afflicted
भक्षयति - Eating
भविष्यति - will be (Future Tense)
अल्पम् अल्पं - little portions from time to time. The first alpam end with म् because it is followed by a vowel अ. The second alpam ends with bindu because it is followed by a consonant द
पुनः - Again

 --- END  ---

That's it. Thank you for reading about Conversational Sanskrit Lesson - 1. You may also like the following.

Prapanchasara Tantra
Differences between Hinduism and Abrahamic Religions 
Why do Hindus worship Cows?
Books on Vedas 
An Introduction to Tantra

Thank you for reading Conversational Sanskrit Lesson - 1. Please leave your comments and do not forget to share with your friends and family.   


  1. Great! Very well done. Even for not-so-young-adults this is very helpful. Thank you for doing this.

  2. This is amazing! My husband learnt Sanskrit in school, but theres no way one can learn it today in schools abroad. this is really helpful.

  3. Incidentally my husband's name is Advait :)


Post a Comment

Popular posts from this blog

Adya Stotram in Bengali Font

A lot of people have requested me for online Adya Stotram in Bengali font . That is why I am presenting the same here. The Adya Stotram / আদ্যা স্তোত্র / आद्या स्तोत्रम्  is a hymn in praise of Adya Ma.  It is very popular in West Bengal, among Hindu Bengalis in Islamic Bangladesh and worldwide. There are a number if positive side effects of daily reciting Adya stotram Daily recitation of Adya Stotram protects from sickness, danger during travel especially by water,  during wars and during troubled times One will receive the same amount of blessing as undertaking holy pilgrimage if one recites Adya Stotram daily Below I am presenting Adya Stotram in Bengali font for the benefit of my Bengali friends.   To know more about Adya Stotram you may read the following. Introduction to Adya Stotram English translation of Adya Stotram 01 02 03 04 05 Introduction and explanation of Adya Stotram with Sanskrit, Bengali and English text You can listen to a recording of Ad

Adya Stotram

The Adya Stotram / আদ্যা স্তোত্র / आद्या स्तोत्रम् , which is very popular in West Bengal, is a hymn in tribute to Adya Ma.  It has 20 shlokas in Sanskrit written in very simple language and talks about the greatness of Adya Ma and the benefits of understanding and reciting the stotram. The benefits of daily recitation of the Stotram are: Protection from death, sickness and fear Conceiving, for those women who are childless Protection from any danger during travel especially by water Protection during wars Protection during troubled times Receiving the same amount of blessing as going on holy pilgrimage Adya Ma is regarded as the physical form (manifestation) of Adya Shakti. Adya Shakti is the primary supreme force of Nature and is regarded as the force essential to the existence of the other forces on Nature. She is worshiped in the form of Goddess Kali. She has a famous temple dedicated to her in Dakshineshwar , West Bengal. The Adya Stotram (hymn) is

Jagaddhatri Stotram and Jagadhatri Puja

  Jagaddhatri also spelled as Jagadhatri (Devnagri: जगद्धात्री, Bengali: জগদ্ধাত্রী) literally means She Who Holds the World or the Protector of the World . She is a form of Devi Durga. She is highly revered in West Bengal, especially in Chandernagore (my ancestral home) which has the biggest celebration of Jagaddhatri Puja in India. People come from all parts of India to Chandannagar to enjoy the amazing light works and show. Other places where the Puja is celebrated with gusto are Bhadreshwar, Hooghly, Rishra and Krishnanagar. Jagadhatri Puja is celebrated on the ninth day of the waxing phase of moon in Kartick month in West Bengal. Outside West Bengal, the Puja is also celebrated as Jagadamaba Puja or Dhatri Puja. Jagaddhatri Puja in Chandannagar The origins of Jagaddhatri Puja in Chandannagar date back to as early as 1750. It is believed that Indranarayan Choudhury, a local zamindar in Chandannagar started performing Jagadhatri Puja at his home. He was closely asso